-
1 riven
adj.partido.pp.participio pasado del verbo RIVE.(pt & pp rivened) -
2 split
split
1. verbpresent participle splitting: past tense, past participle split)1) (to cut or (cause to) break lengthwise: to split firewood; The skirt split all the way down the back seam.) rajar2) (to divide or (cause to) disagree: The dispute split the workers into two opposing groups.) dividir
2. noun(a crack or break: There was a split in one of the sides of the box.) grieta, raja- split second
- splitting headache
- the splits
split1 n raja / hendidurasplit2 vb1. partir2. rajarsemy trousers split when I bent down al agacharme, se me rajó el pantalón3. dividir / repartirtr[splɪt]1 (crack, cut, break) grieta, hendidura, raja3 (division - gen) división nombre femenino, ruptura, cisma nombre masculino; (- in politics) escisión nombre femenino, cisma nombre masculino, ruptura4 (division, sharing out) reparto2 (divided - gen) dividido,-a; (- in politics) dividido,-a, escindido,-a1 (crack, break) agrietar, hender; (cut) partir2 (tear - garment) rajar, desgarrar; (- seam) descoser3 SMALLPHYSICS/SMALL (atom) desintegrar4 (divide, separate) dividir (up, -); (political party etc) dividir, escindir5 (share) repartir, dividir■ we had to split the prize money between 10 people tuvimos que repartir el premio entre 10 personas1 (crack) agrietarse, henderse, rajarse; (in two parts) partirse2 (tear - garment) rajarse, desgarrarse; (- seams) descoserse3 (divide - gen) dividirse (up, -); (- in politics) dividirse, escindirse4 familiar (tell tales) acusar, soplar, chivarse (on, de)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin a split second en una fracción de segundo, en menos de un segundoto do the splits abrir las piernas en cruzto split hairs rizar el rizo, buscarle tres pies al gatoto split one's head open romperse la crisma, partirse la crismato split one's sides laughing partirse de risa, troncharse de risato split the difference partir la diferenciacream split / jam split pastelito relleno de nata / pastelito relleno de mermeladasplit decision decisión nombre femenino no unánimesplit infinitive SMALLLINGUISTICS/SMALL infinitivo con un adverbio intercalado entre el "to" y el verbosplit peas guisantes nombre masculino plural secossplit pin chavetasplit personality desdoblamiento de personalidadsplit ring llaverosplit shift horario partido1) cleave: partir, henderto split wood: partir madera2) burst: romper, rajarto split open: abrir3) divide, share: dividir, repartirsplit vi1) : partirse (dícese de la madera, etc.)2) burst, crack: romperse, rajarsesplit n1) crack: rajadura f2) tear: rotura f3) division: división f, escisión fadj.• dividido, -a adj.• grieta adj.• hendido, -a adj.• partido, -a adj.• raja adj.• separarse adj.n.• cisma s.m.• despatarrada s.f.• división s.f.• hendedura s.f.• hendidura s.f.• quebraja s.f.• raja s.f.• rendija s.f.• resquebrajadura s.f.• ruptura s.f.pret., p.p.(Preterito definido y participio pasivo de "to split")v.(§ p.,p.p.: split) = cachar v.• cascar v.• desdoblar v.• dividir v.• escindir v.• grietarse v.• hender v.• partir v.• resquebrajar v.• tronchar v.splɪt
I
1)a) (in garment, cloth - in seam) descosido m; (- part of design) abertura f, raja f, tajo m (CS)b) (in wood, glass) rajadura f, grieta f2)b) ( break up) ruptura f, separación fc) (share-out, distribution)a six-way split would give everyone $1,500 — si se dividiera la suma en seis partes, cada uno se llevaría $1.500
3) splits plto do the splits — abrirse* completamente de piernas, hacer* el spagat (Esp)
4) ( bottle) (AmE) botella individual de vino o champán
II
1)2)a) ( divided)split decision — decisión f no unánime
split shift — horario m (de trabajo) partido or no corrido
b) ( in factions) dividido
III
1.
1)a) ( break) \<\<wood/stone\>\> partirto split the atom — fisionar or desintegrar el átomo
to split something in two/in half — partir algo en dos/por la mitad
b) ( burst)she split her head open — se partió or se abrió la cabeza
to split one's sides (laughing) — partirse or troncharse or desternillarse de risa
c) ( divide into factions) \<\<nation/church\>\> dividir, escindir2) (divide, share) \<\<cost/food\>\> dividirdo you want to split a bottle? — ¿nos tomamos una botella a medias?
2.
vi1) (crack, burst) \<\<wood/rock\>\> partirse, rajarse; \<\<leather/seam\>\> abrirse*, romperse*his bag split (open) — se le rompió or rajó la bolsa
2) \<\<political party/church\>\> dividirse, escindirse3) ( leave) (sl) abrirse* (arg), largarse* (fam)4) ( denounce) (BrE colloq)to split ON somebody — acusar or (Méx fam) rajar a alguien, chivarse de alguien (Esp fam)
•Phrasal Verbs:- split up[splɪt] (vb: pt, pp split)1. N1) (=crack) (in wood, rock) hendidura f, grieta f2) (=rift) ruptura f, escisión f•
there are threats of a split in the progressive party — se oyen voces or hay amenazas de escisión en el partido progresista3) (=division) división f•
the split between the rich and the poor — la división entre ricos y pobres•
a three- way split — una división en tres partes4)• to do the splits — (Gymnastics) hacer el spagat; (accidentally) abrirse completamente de piernas, espatarrarse *
5) (Culin)6) (Sew) (in skirt) abertura f2. ADJ1) (=cracked) [wood, rock] partido, hendido2) (=divided) dividido•
the party was split — el partido estaba escindido or dividido•
the votes are split 15-13 — los votos están repartidos 15 a 133. VT1) (=break) partir- split hairs- split one's sides laughing2) (=divide, share) repartir•
let's split the money between us — repartámonos el dinero•
to split sth into three parts — dividir algo en tres partes•
to split the vote — (Pol) repartirse los votos3) (fig) [+ government, group] dividir; [+ party] escindir, dividirthe dispute split the party — la disputa escindió or dividió el partido
4. VI1) (=come apart) [stone etc] henderse, rajarsethe jeans split the first time she wore them — los vaqueros se le abrieron por las costuras la primera vez que se los puso
2) (fig) [government, group] dividirse; [party] escindirse, dividirse3) * (=tell tales) chivatear **, soplar *to split on sb — chivatear contra algn **, soplar contra algn *
4) (esp US) * (=leave) largarse **, irse5.CPDsplit ends NPL — puntas fpl abiertas
split infinitive N — infinitivo en el que un adverbio o una frase se intercala entre "to" y el verbo
split personality N — personalidad f desdoblada
split pin N — (Brit) chaveta f, pasador m
split-screensplit screen N — pantalla f partida
split second N — fracción f de segundo
split-secondin a split second — en un instante, en un abrir y cerrar de ojos
split shift N — jornada f partida
split ticket N (US) —
•
to vote a split ticket — dar el voto fraccionado, votar a candidatos de diferentes partidos en la misma papeleta- split up* * *[splɪt]
I
1)a) (in garment, cloth - in seam) descosido m; (- part of design) abertura f, raja f, tajo m (CS)b) (in wood, glass) rajadura f, grieta f2)b) ( break up) ruptura f, separación fc) (share-out, distribution)a six-way split would give everyone $1,500 — si se dividiera la suma en seis partes, cada uno se llevaría $1.500
3) splits plto do the splits — abrirse* completamente de piernas, hacer* el spagat (Esp)
4) ( bottle) (AmE) botella individual de vino o champán
II
1)2)a) ( divided)split decision — decisión f no unánime
split shift — horario m (de trabajo) partido or no corrido
b) ( in factions) dividido
III
1.
1)a) ( break) \<\<wood/stone\>\> partirto split the atom — fisionar or desintegrar el átomo
to split something in two/in half — partir algo en dos/por la mitad
b) ( burst)she split her head open — se partió or se abrió la cabeza
to split one's sides (laughing) — partirse or troncharse or desternillarse de risa
c) ( divide into factions) \<\<nation/church\>\> dividir, escindir2) (divide, share) \<\<cost/food\>\> dividirdo you want to split a bottle? — ¿nos tomamos una botella a medias?
2.
vi1) (crack, burst) \<\<wood/rock\>\> partirse, rajarse; \<\<leather/seam\>\> abrirse*, romperse*his bag split (open) — se le rompió or rajó la bolsa
2) \<\<political party/church\>\> dividirse, escindirse3) ( leave) (sl) abrirse* (arg), largarse* (fam)4) ( denounce) (BrE colloq)to split ON somebody — acusar or (Méx fam) rajar a alguien, chivarse de alguien (Esp fam)
•Phrasal Verbs:- split up -
3 cleft
kleft(an opening made by splitting: a cleft in the rocks.) hendidura, grietatr[kleft]past & past participle1→ link=cleave cleave{1 (chin, lip) partido,-a1 hendidura, grieta\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcleft palate paladar nombre masculino hendido, fisura del paladarcleft ['klɛft] n: hendidura f, raja f, grieta fadj.• grieta adj.• hendido, -a adj.• partido, -a adj.• tajado, -a adj.n.• grieta s.f.• hendedura s.f.• hendidura s.f.• rajadura s.f.pret., p.p.(Preterito definido y participio pasivo de "to cleave")
I kleft
II
cleft palate — paladar m hendido, fisura f del paladar
III
noun hendidura f, grieta f[kleft]1.PTPP of cleave I2.ADJcleft chin — barbilla f partida
- be in a cleft stick3.4.CPDcleft palate N — (Med) fisura f del paladar
* * *
I [kleft]
II
cleft palate — paladar m hendido, fisura f del paladar
III
noun hendidura f, grieta f -
4 disputado
Del verbo disputar: ( conjugate disputar) \ \
disputado es: \ \el participioMultiple Entries: disputado disputar
disputar ( conjugate disputar) verbo transitivo ‹ combate› to fight disputarse verbo pronominal:
disputado,-a adj (partido) hard-fought, close
disputar
I verbo intransitivo
1 (debatir) disputaban sobre ello acaloradamente, they were arguing heatedly about it
2 (competir por) to contest: han disputado la carrera dos de los mejores atletas, two of the best athletes competed in the race
II verbo transitivo
1 (competir) to compete: le disputa la presidencia a Gómez, he is competing against Gómez for the presidency
2 Dep (un encuentro) to play ' disputado' also found in these entries: Spanish: disputar - disputada -
5 cloven
III see cleave Itr['kləʊvən]1→ link=cleave cleave{\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcloven hoof pezuña partida, pezuña hendidaadj.• dividido, -a adj.• hendido, -a adj.• partido, -a adj.p.p.(Participio pasivo de "to cleave")'kləʊvən['klǝʊvn]PP of cleave I* * *['kləʊvən] -
6 divided
tr[dɪ'vaɪdɪd]1 (opinion) dividido,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdivided highway SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL autovíaadj.• dividido, -a adj.• partido, -a adj.də'vaɪdəd, dɪ'vaɪdɪd [dɪ'vaɪdɪd]1. ADJ1) (=disunited) [nation, government, society] divididoto be divided on or over sth — [people] tener opiniones divididas sobre algo
opinions are divided on or over that — las opiniones respecto a eso están muy divididas
2) (Bot) seccionado2.CPDdivided highway N — (US) autovía f
divided skirt N — (US) falda f pantalón
* * *[də'vaɪdəd, dɪ'vaɪdɪd] -
7 disputada
disputado,-a adj (partido) hard-fought, close -
8 parted
part.ed[p'a:tid] adj partido, separado, repartido. -
9 shadow
adj. (política)shadow Cabinet gabinete en la sombra (británico), = el grupo de políticos de la oposición que formarían el gobierno en caso de que su partido estuviera en el podershadow Minister = político de la oposición que probablemente sería ministro en caso de que su partido formara gobiernos.1 sombra (también sentido figurado)2 tierra de sombra.3 asomo, atisbo.vt.1 seguir (follow)SHADOW CABINET El Shadow Cabinet es el conjunto de los dirigentes parlamentarios del partido mayoritario de la oposición. Todos los integrantes del Shadow Cabinet están al cargo de una cartera y su función principal es la de actuar como contrapunto a las propuestas y políticas de los ministros que ostentan dichas carteras en el gobierno.2 ensombrecerse.3 seguir en secreto.4 oscurecer, hacer indistinto, dar sombra a.vi.1 anublarse, oscurecerse.2 casarse o confundirse los colores.(pt & pp shadowed) -
10 Liberal Party
adj.del Partido Liberal, Liberal.s.Partido Liberal. -
11 side
adj.1 lateral.2 adicional.adv.on side -> en posición permitida.s.1 lado, costado, cara, costera.2 orilla.3 parte, lado del grupo.4 aspecto.5 ladera, falda de la montaña, ladera de la montaña.6 partido, facción, bando, equipo.7 ala, ala de un edificio.v.1 estar de acuerdo con, tomar partido con.2 poner lados a.(pt & pp sided) -
12 girondist
adj.girondino.s.girondino.s. & adj.girondino, nombre de un partido político que se formó en Francia en tiempo de la Revolución. -
13 banner
adj.1 excepcional.2 digno de llevar la bandera; primero en dignidad.s.1 bandera (flag); pancarta (de sindicato, partido político)2 estandarte, bandera, enseña, pendón. -
14 bare-knuckle
adj.1 sin guantes, de puño limpio.2 implacable.adv.a puño limpio, a brazo partido. -
15 broken-hearted
adj.descorazonado, acongojado, angustiado, apesadumbrado, con el corazón partido, consternado, decaído, desalentado, desanimado, postrado, traspasado de dolor.s.the broken-hearted -> los que tienen el corazón roto. -
16 conservatism
adj.conservadurismo.s.1 disposición a ser conservador, opuesto a la mudanz2 conservadurismo, conservatismo, partido conservador.3 tratamiento conservador. -
17 cut
adj.cut flowers flores cortadas2 cortado, partido, hendido.s.1 corte (in flesh, wood, cloth)2 recorte (reduction) (in wages, prices)3 (porción, compartir)a cut of the profits una tajada de los beneficios4 corte (estilo) (de telas, cabello)5 interrupción, corte.6 corte de carne, corte, tajo.7 reducción, rebaja, corte.pp.participio pasado del verbo CUT.pt.pretérito del verbo CUT.vt.1 cortar (en general); rebanar (in slices); recortar (salarios, precios)to cut one's losses cortar por lo sanoto cut one's teeth on something iniciarse con o en algoit's cutting it o things (a bit) fine eso es ir muy justoto cut somebody short cortar a alguiento cut a speech/a visit short abreviar un discurso/una visitato cut a long story short… en resumidas cuentas…3 herir, acuchillar.4 reducir, cortar, recortar.5 interceptar, cortar.6 segar, aserrar, partir, serruchar.7 talar, podar, chapear, cortar.8 hacer un corte, hacer una incisión.9 dejar de.10 hacer un viraje.11 esculpir.12 seccionar.13 preparar.14 adulterar narcóticos.15 eliminar de un documento.vi.cortar. (pt & pp cut) -
18 enlist
adj.adherirse, tomar partido por, empeñarse en algo con interés.vt.1 conseguir (support, help); alistar (militar) (soldier)2 enlistar, reclutar, alistar, enrolar.3 enlistarse, darse de alta, engancharse, alistarse como voluntario.4 enlistarse a.5 enlistarse en las fuerzas armadas, entrar a las fuerzas armadas, alistarse, enlistarse.vi.alistarse (militar) (pt & pp enlisted) -
19 floaty
adj.1 flotante.2 el que cambia a menudo de ocupación, partido, residencia.3 (E. U.) El que vota en unas elecciones fraudulentamente en varias secciones. -
20 friendly
adj.1 agradable, amable (persona); amistoso(a) (greeting, place)2 amigable, afectuoso, amable, amigo.3 cordial, acogedor.adv.amistosamente.s.partido amistoso (deporte)
См. также в других словарях:
partido — partido, da (Del part. de partir). 1. adj. Franco, liberal y que reparte con otros lo que tiene. 2. Dicho de una jornada laboral o de un horario: Distribuido en dos partes. 3. Heráld. Dicho de un escudo, de una pieza o de un animal heráldico:… … Diccionario de la lengua española
partido — adj. 1. Dividido em partes. 2. Saído. 3. [Heráldica] Diz se do escudo dividido perpendicularmente. • s. m. 4. União de muitas pessoas para um determinado fim; parcialidade, fação, bando. 5. Rancho. 6. Expediente, recurso, resolução. 7. Trato ou… … Dicionário da Língua Portuguesa
Partido — ► adjetivo 1 Que reparte con otros lo que tiene: ■ es muy partido con los necesitados. SINÓNIMO generoso 2 HERÁLDICA Se aplica al escudo que está dividido en sentido vertical en dos partes iguales. ► sustantivo masculino 3 Conjunto de personas… … Enciclopedia Universal
bipartido — bipartido, a (del lat. «bipartītus»; lit. o científ.) adj. Partido en dos. * * * bipartido, da. (Del lat. bipartītus, de bis, dos veces, y partītus, partido). adj. Partido en dos, dividido en dos pedazos o partes. U. t. en leng. poét. y cient. *… … Enciclopedia Universal
bipartido — bipartido, da (Del lat. bipartītus, de bis, dos veces, y partītus, partido). adj. Partido en dos, dividido en dos pedazos o partes. U. t. en leng. poét. y cient.) … Diccionario de la lengua española
Tronco — (Del lat. truncus.) ► sustantivo masculino 1 BOTÁNICA Tallo principal, fuerte y macizo de los árboles y arbustos: ■ el tronco de las secuoyas es muy grande. 2 ANATOMÍA Cuerpo humano o de un animal sin la cabeza ni las extremidades: ■ el ejercicio … Enciclopedia Universal
gahau — I. –á adj Partido, dividido. II. v. arau … Vocabulario dialectal de Acehúche
demeado — adj. Partido ao meio … Dicionário da Língua Portuguesa
dimiado — adj. Partido ao meio … Dicionário da Língua Portuguesa
dimidiato — adj. Partido ao meio … Dicionário da Língua Portuguesa
esfanicado — adj. Partido em fanicos; esgalgado … Dicionário da Língua Portuguesa